About me


My name is Enric Gener. I was born in 1982 in Menorca, a small island in the middle of the Mediterranean Sea.

I grew up there till I went to university, where I studied art and design and where I took my first contact with photography. I started to work in motion graphics and design, first in some companies and after that as a freelance.

In 2009 I change my lifestyle, I bought an underwater camera and escape from the city. Because my work is purely digital I started to work remotely. This has allowed me to live in many different places always, but always close to the sea.

Because I never had the need to use photography as a commercial purpose, this allowed me to be completely free to find my work model and own style.

Me llamo Enric Gener y nací en 1982 en Menorca, una pequeña isla en medio del Mar Mediterraneoa.

Crecí allí hasta que fuí a la universidad de arte y diseño donde tuve mi primer contacto con la fotografía. A partir de ahí empecé a trabajar como animador gráfico pirimer estudios y luego como freelance.

En 2009 cambié mi estilo de vida, compré una camara subacuática y empecé una nueva vida lejos de la ciudad. Porque mi trabajo es puramente digital, empecé a trabajar de forma remota, lo que me permite vivir y viajar en diferentes lugares, siempre cerca del mar.

Como nunca tuve la necesidad de usar la fotografía de forma comercial, esto me perimitó ser completamente libre para encontrar mi modelo de trabajo y mi propio estilo.

About my work


My work is an iconography of my relationship with the sea.

Formally I try to be simple and clean, without overfill the frame with too many elements, just taking the essentials that push you to live the experience to be underwater in the same landscapes and situations that I’ve been.

My work is a documentary about the real-life happening around me. Because I try to make that my life pass in the sea or very close to it.

My real passion is the sea, and after that, the photography. In that order, that it’s so important to me. But also, the photography is my partner on this. Sometimes it is so hard to walk, swim or travel with the camera. But other times is the camera that pushes you to walk farther, swim deeper or travel farther.

The sea is another world just one step to our normal life. Down there you start away to the deep and cold and dark and wet and blur. Where you are in constant movement and if it wasn’t enough you can not breathe. And suddenly a human been, apparently out of context, but at the same time capable to be closely connected to that infinite blue space.

Mi trabajo es una iconografía de mi relación con el mar.
Formalmente trato de ser simple y limpio sin cargar el espacio con demasiados elementos, solo tomando los elementos esenciales que te empujan a vivir la experiencia de estar bajo el agua en los mismos paisajes y situaciones en las que yo he estado.
Mi trabajo consiste en documentar la vida real que pasa a mi alrededor. Porque trato que mi vida suceda en el mar o cerca de él.
Mi verdadera pasión es el mar y luego la fotografía. En ese orden. Eso pera mi es importantísimo. Pero la fotografía es mi compañera en esto. Algunas veces es duro hacer largas caminatas, nadar o viajar con el equipo, pero otras veces es la cámara quien tira de ti para caminar más lejos, nadar más profundo o viajar más tiempo.
El mar parece ser otro mundo justo a un paso de nuestra vida normal. Ahí abajo estás profundo y frío y oscuro y mojado y borroso. Donde estás en constante movimiento y por si no fuera poco, no puedes respirar. Y de repente un ser humano, aparentemente fura de contexto, per al mismo tiempo capaz de estar estrechamente unido a ese infinito espacio azul.

About the gear


Details


  • Canon 5D Mark II
  • Canon 5D Mark IV
  • Sony α6500
  • Canon Lens 16-35mm 2.8f
  • Canon Lens EF 70-300 4-5.6f
  • Seacam housing
  • Seacam Fisheyeport FP
  • Seacam flash 150D